Премия «Русофония» вручена в десятый раз

9 февраля 2016 г.
Премия «Русофония» вручена в десятый раз

Литературная премия «Русофония», ежегодно присуждаемая за лучший перевод произведения русской литературы на французский язык, была вручена Одиль Белькеддар. Торжественная церемония традиционно прошла в мэрии 5-го округа Парижа 6 февраля.

Высокая награда Одиль Белькеддар была присуждена за перевод автобиографической повести Корнея Чуковского «Серебряный герб», вышедшей в издательстве «Эколь де луазир». Переводчице вручили бронзовую книгу, работы известного скульптора Виктора Крючкова в роскошном кожаном кофре, а также денежную награду.

В нынешнем – юбилейном – сезоне, премия присуждалась в десятый раз. Высокое жюри в короткий список отобрало переводы пяти произведений, очень разных даже с жанровой точки зрения. Здесь и детская литература – в лице Корнея Чуковского; и дневниковая, доверительная эссеистика Василия Розанова «Последние листья» в переводе Жака Мишо-Патерно, вышедшая в издательстве «Сирт»; трудноопределимый по жанру «Минск: путеводитель по Городу Солнца» белорусского автора Артура Клинова, переведенный Жаком Дюверне (издательство «Синь э бализ»), военный роман «Веселый солдат» российского классика Виктора Астафьева в переводе Анн Кольдефи-Фокар (издательство «Мотиф»). Великолепную пятерку закрывает роман знатока древнерусской литературы Евгения Водолазкина «Лавр», который перевела Анн-Мари Тацис-Боттон, но в издательстве «Файар» решили французскому изданию романа дать название «Четыре жизни Арсения».

Стоит напомнить, что в коротком списке предыдущей «Русофонии» – 2015 года – из пяти отобранных произведений четыре были романами. Сейчас, как видно, предпочтения издателей и переводчиков немного изменилась.

Торжественная церемония вручения премии прошла 6 февраля 2016 года в мэрии 5-го округа во время проведения «Дней русской книги и русскоязычных литератур», которые проводились в нынешнем году в седьмой раз. Дни и в этом году в очередной раз доказали любовь французской публики к событиям, связанным с русской литературой.

Председатель оргкомитета Дней русской книги, общественный деятель Дмитрий де Кошко, он также возглавляет Координационный совет организаций российских соотечественников во Франции, говоря о значимости и популярности во Франции и остальном мире проектов, подобных «Русофонии», сказал, что русский язык, язык Пушкина, стал языком международного общения, спутником в путешествии не только по российской культуре. В мире на русском говорят более 300 миллионов человек, он помогает знакомиться с культурным наследием республик бывшего СССР».

Премия «Русофония» учреждена 2006 году Фондом Ельцина совместно с Ассоциацией «Франция-Урал» и вручается за лучший литературный перевод с русского языка на французский, независимо от гражданства автора, переводчика или издателя.

Премия «Русофония» проводится при поддержке Президентского Центра Бориса Ельцина, российского Фонда «Русский мир», российского Центра науки и культуры во Франции, Института перевода (Россия), Национального Центра книги – CNL (Франция), французского Общества по защите авторских прав в области литературы – Sofia.

Другие новости

Театральная платформа "В Центре"

Большое космическое путешествие китёнка и котёнка

Большое космическое путешествие китёнка и котёнка
Театральная платформа «В Центре» 20 декабря представила детям и родителям новогодний спектакль «Про китёнка и котёнка» – вполне современную историю о том, как важно иметь друзей и быть кому-то нужным …
21 декабря 2024 г.
Лекция

Анна Новикова: как не потерять себя в цифровом лабиринте

Анна Новикова: как не потерять себя в цифровом лабиринте
Цифровая культура — это не просто технологии, а коренное изменение жизни общества. Она влияет на то, как мы работаем, общаемся и принимаем решения. Анна Новикова, доктор культурологии и антрополог мед…
20 декабря 2024 г.
Выставка

Публичная программа выставки «Двадцать один длинный, один короткий»

Публичная программа выставки «Двадцать один длинный, один короткий»
В Арт-галерее Ельцин Центра в Екатеринбурге проходит выставка произведений из коллекции Антона Козлова «Двадцать один длинный, один короткий», которая посвящена развитию современного российского искус…
19 декабря 2024 г.

Льготные категории посетителей

Льготные билеты можно приобрести только в кассах Ельцин Центра. Льготы распространяются только на посещение экспозиции Музея и Арт-галереи. Все остальные услуги платные, в соответствии с прайс-листом.
Для использования права на льготное посещение музея представитель льготной категории обязан предъявить документ, подтверждающий право на использование льготы.

Оставить заявку

Это мероприятие мы можем провести в удобное для вас время. Пожалуйста, оставьте свои контакты, и мы свяжемся с вами.
Спасибо, заявка на экскурсию «Другая жизнь президента» принята. Мы скоро свяжемся с вами.