Любовь Мульменко — о «Купе №6», России и 90-х

25 ноября 2021 г.Татьяна Филиппова
Любовь Мульменко — о «Купе №6», России и 90-х

Ноябрьский локдаун отменил немало премьерных показов и перенёс их на неопределённое время. Однако 25 октября, за три дня до всероссийской премьеры, участники киноклуба в Ельцин Центре успели посмотреть фильм Юхо Куосманена «Купе № 6», получивший Гран-при жюри 74-го Каннского международного кинофестиваля. В кинозале Ельцин Центра фильм можно посмотреть с 27 ноября по 1 декабря.

Сегодня типичный road movie («дорожное кино» англ. — ред.) «Купе № 6» совместного производства России-Германии-Финляндии-Эстонии выдвинут на премию «Оскар» в номинации «Лучший фильм на иностранном языке». Фильм о России, снятый в России, с российскими актёрами: Юрием Борисовым, Юлией Ауг, Динарой Друкаровой (Россия-Франция).

В главной роли снялась финская актриса — Сейди Хаарла. И это большая удача, отмечают критики. Многие уверены, что Сейди обязательно получит приз за лучшую женскую роль. Любопытно, что ей приходилось играть на русском языке, это добавило к её образу особое очарование.

Фильм в киноклубе представили Наталья Дрозд (онлайн) — российский продюсер, Любовь Мульменко — автор российских диалогов и Вячеслав Шмыров — киновед, кинокритик, член Российской академии кинематографических искусств «Ника» и бессменный ведущий киноклуба в Ельцин Центре.

Действие фильма происходит в 90-е, но это понимаешь не сразу, а ровно в тот момент, когда Лора — финская студентка-археолог — звонит подружке в Москву из автомата на вокзале, ты вдруг задаёшься вопросом: где сотовые телефоны, гаджеты, цифровое видео? Ничего этого нет.

Главная героиня Лора сбегает из богемной тусовки, где пьют вино и обсуждают Пелевина. Она чувствует себя одиноко, и буквально всем не до неё. Съёмки — теперь мы это знаем — проходили в реальной квартире режиссёра Николая Хомерики, где ничего не меняли, снимали так, как есть. Значительная часть съёмок прошла в реальном вагоне конца ХХ века, который ездил вокруг Санкт-Петербурга. Режиссёру предлагали снимать фильм в павильоне, но он предпочёл натуральную атмосферу, натуральные реакции героев, реальные неудобства, которые испытывали пассажиры, путешествуя в этих вагонах. Остальное снимали на небольших полустаночках и в реальном Мурманске, куда отправляется главная героиня, чтобы разобраться в себе, своих чувствах и увидеть петроглифы, которые они с подружкой хотели увидеть вместе, но та, как водится, не смогла.

Лора садится в поезд и знакомится с подвыпившим и от этого благодушным попутчиком Лёхой (Юрой Борисовым), каждая реплика которого с момента его появления в кадре вызывает у зрителя либо хохот, либо одобрительные аплодисменты. Следует отметить, что Борисов появлялся на красной дорожке в Каннах в этом году дважды, так как снялся в двух конкурсных фильмах. Второй фильм с его участием — «Петровы в гриппе» Кирилла Серебренникова. Участники киноклуба знают его и по фильму «Бык» Бориса Акопова.

В одном из интервью Юхо Куосманен сказал, что в его фильме снимались его любимые русские актёры, но он не считает эту историю финской или русской, она транснациональна и могла произойти в любой точке мира. Понравился фильм и писательнице Росе Ликсом, по роману которой был написан сценарий. В её романе героиня ехала через всю страну в Улан-Уде. Она посмотрела его три раза и признаёт, что это решение ей нравится больше. Российскому зрителю не кажутся парадоксальными многочасовые ночные остановки поезда, во время которых герои успевают угнать машину с привокзальной площади, заехать к пожилой родственнице или знакомой Лёхи, напиться и вернуться к отбытию состава.

Лора прибывает в Мурманск в крайне неудачное время. Местные жители от администратора гостиницы до водителей такси объясняют ей, что зимой к петроглифам не добраться. Но для вахтовика Лёхи ничего невозможного нет. Он платит большие деньги за то, чтобы его финская попутчица увидела то, за чем приехала в этот суровый северный край.

Умный, тонкий, очень атмосферный «Купе № 6» тем не менее — настоящий крауд-плизер, кино, способное понравиться публике в любом возрасте, с любыми, и бесхитростными, и самыми взыскательными предпочтениями.

Участники киноклуба в Ельцин Центре тоже разного возраста, но многие из них высказали желание посмотреть фильм ещё раз. Фильм хочется пересматривать, подчёркивает Вячеслав Шмыров, у его персонажей есть своя особая магия. К концу фильма оказывается, что они не такие уж разные — быдловатый Лёха и замкнутая интеллигентная Лора. И между ними гораздо больше общего, чем кажется на первый взгляд.

Диалоги между героями — заслуга сценариста и режиссёра Любови Мульменко. Участникам киноклуба она знакома по сценарию к фильму «Комбинат «Надежда» режиссёра Наталии Мещаниновой.

После встречи со зрителем мы поговорили с Любовью Мульменко о фильме, о 90-х, о планах в профессии. Она не первый раз в Ельцин Центре и уже бывала в Музее Бориса Ельцина. В своём интервью она говорит, что Ельцин Центр создали для того, чтобы рассказать её поколению и тем, кто младше, о 90-х.

— У меня странное отношение к этому времени. Я была слишком маленькой, чтобы участвовать в реальных жизненных процессах, но при этом я же все равно в нем жила, и я его помню. Мне кажется, для меня и моих тридцатипятилетних ровесников многое зашито в бытовых воспоминаниях, где жвачка «Турбо» значит больше, чем то, что люди выходили на площадь. Так или иначе, язык, на котором с моим поколением говорит Ельцин Центр, я хорошо понимаю. Музей Бориса Ельцина помогает достроить картинку, в которой, по-чеховски говоря, семилетние люди жуют жвачку «Турбо», а в душах их родителей совершается драма.

— У вас как у сценариста и режиссёра есть собственное отношение к 90 годам?

— Мне, как сценаристу, образ 90-х пока не пригождался, потому что я всегда пишу о современности. Единственное исключение — «Купе №6», действие которого разворачивается как раз в 90-е. И я специально выясняла у старших друзей и родственников, появился уже тогда сленг, который я планирую использовать в диалогах, или нет.

Любопытно, что в последние годы вышли сразу несколько работ моих ровесников про 90-е. Сначала фильм «Бык» с Юрой Борисовым в главной роли (режиссёр Борис Акопов – ред.), потом «Маша» Насти Пальчиковой про девочку, которая взрослеет рядом с людьми, которые друг друга убивают, а она как бы не очень это замечает. И, наконец, сериал «Мир, дружба, жвачка» (режиссёры Илья Аксёнов и Антон Фёдоров – ред.), где агентами 90-х становятся дети и подростки. То есть это такой микротренд – 90-е глазами ребёнка. Мне это близко, потому что я и была тем самым ребёнком.

— Вы сразу согласились работать с Юхо Коусманеном, вам лично это было интересно?

— Я не соглашаюсь просто так, если согласилась — значит, мне интересно. Когда я посмотрела фильм Юхо «Самый счастливый день в жизни Олли Мяки», мне сразу захотелось с ним поработать. Хотя книжка Росы Ликсом, по мотивам которой написан сценарий, меня напугала. Она скучная, в ней много очевидных глупостей о России, хотя в Финляндии и, кажется, в Прибалтике это настоящий хит. В книге всё происходит в 80-е: героиня сбегает от своих проблем и едет по Транссибу в Улан-Удэ. Сюжет явно питается реальными воспоминаниями Росы, но, видимо, она оформила их в книгу спустя годы — что-то забыла, что-то перепутала. Герои ужасно несимпатичные. Например, главного мужского персонажа провожает на перроне женщина со следами побоев на лице. И он потом гордо признаётся попутчице-финке, что это его рук дело. И вообще произносит кучу ужасных манифестов, которые ничем невозможно оправдать. Сценарий Юхо был гораздо лучше книжки, но в нём тоже была масса нереалистичных бытовых ситуаций. Например, поезд каждый раз стоял на станциях по несколько часов. Мы оставили только одну плановую техническую стоянку длиной в ночь как художественное допущение.

— Почему Юхо захотелось экранизировать книгу Росы Ликсом, если она такая неудачная?

— Насколько я знаю, экранизировать книгу придумали эстонские продюсеры. Это они принесли её Юхо. Я думаю, он понимал, что книжка не очень. Зато Россия — очень. Юхо интересна Россия, и он из тех режиссёров, которые могут снять какой угодно материал, хоть телефонную книгу. «Купе №6» — это режиссёрское кино. По нашему сценарию мог бы получиться и откровенно слабый фильм, такое кино — практически бессюжетное, актёрское, на полутонах — делается режиссером. Я, как могла, пыталась написать живые и забавные диалоги, но реально фильм сделали актеры Сейди Хаарла и Юра Борисов, оператор Яни-Петтери Пасси и режиссер Юхо Куосманен.

— Фильм действительно очень ровный, всё время ждёшь, что вот-вот что-то произойдёт, а ничего не происходит. Может быть, это специфика финского кино?

— Это специфика режиссёра, прежде всего. У хорошего режиссёра всегда есть свои наднациональные особенности. Я обрадовалась, когда Юхо получил Гран-при в Каннах, потому что его фильм вне политической конъюнктуры: там никто не воюет, там никого не угнетают, и никакой актуальной повестки в нём нет. Я не люблю фильмы, сделанные прагматично.

— Главная героиня — археолог. Она едет в Мурманск, чтобы увидеть древние петроглифы. Но в конце фильма непонятно, находит она их или нет.

— Когда Юхо прислал первую версию монтажа, я написала ему, что складывается ощущение, что герои так и не нашли свои петроглифы. Но это зимняя правда жизни, зимой ничего не видно. В фильме разные персонажи говорят о том, что герои приехали в неправильное время, когда эти рисунки находятся под слоем льда. Возможно, драматургически круче было бы, если бы героиня и мы вместе с ней все-таки увидели петроглифы и поняли, что она ничего не чувствует по этому поводу. Зато чувствует по другому поводу — она ведь пережила настоящее приключение на пути к своей цели, и процесс оказался интереснее результата. В целом, это считывается и сейчас, даже без предъявленных зрителю петроглифов.

— Почти одновременно с «Купе №6» состоялась премьера вашего режиссёрского дебюта «Дунай». Расскажите о нём.

— Я сняла его в Сербии и в основном на сербском языке. Мой фильм немножко похож на фильм Юхо в том смысле, что главная героиня — иностранка, приезжает в чужую страну, и там с ней что-то происходит. Но, в отличие от Юхо, который не знает русского, я знаю сербский, то есть я понимала, что говорят актеры-сербы и могла объясниться с местной киногруппой. Сценарий я, правда, написала на русском, и мне нужен был человек — такой, как я для Юхо — который адаптировал бы сербские диалоги, сделал бы их живыми. В итоге мне выдали сербку, девушку-редактора. Но после её редакции мне показалось, что диалоги стали не лучше, а хуже, я проверила их на актёрах-сербах, и мы вместе с ними переписали диалоги как следует.

— О чём эта история?

— Об очаровании и разочаровании чужой страной. Но это лёгкое кино, я не люблю избыточные страсти. Все актеры — сербы, кроме русской Нади Лумповой, которая играет главную героиню. Снимали мы в моих любимых белградских локациях, все они реальные — мы ничего не строили и не придумывали. Я очень люблю Белград, я бы там и жила, не будь я связана с Москвой по работе.

— История, снятая вами, реальна?

— Самое нереальное, что там есть – это главная героиня. Мне нужна была девушка — проводник в сербский мир. Я сделала её анти-сербкой по характеру, чтобы был конфликт. Девушка вроде меня, которая попала в Белград буквально как к себе домой, в такой истории не интересна. А я ведь правда с самого первого дня влюбилась в Белград, он напомнил мне летнюю Пермь начала нулевых и меня саму — образца начала нулевых. Но кино — это кино, а не жизнь, и поэтому я ввела вот такую Надю, вот такую любовную линию, ну и своих сербских друзей тоже позвала на эпизодические роли: любимого бармена, любимую учительницу сербского, любимых друзей-музыкантов.

— Главного героя, конечно же, играет красавец-серб?

— Наш Ненад Васич классный, но он не красавец с плаката. Я долго искала актёра на эту роль. На кастинге все претенденты мне казались чересчур ухоженными. А герой — бродячий уличный артист, он не ходит ни в качалку, ни к дантисту на отбеливание. Кроме того, если бы Нешу играл откровенно смазливый парень, сразу возникло бы ощущение, что он жиголо и пройдоха. И что героиня Надя запала на парня, на которого западают все подряд. То есть это сделало бы их обоих ужасно неоригинальными в своём выборе. Мне нужен был парень, на которого не каждая девушка обратит внимание, и он, в свою очередь, не озабочен тем, чтобы нравиться женщинам.

— Понравилось ли вам быть режиссёром, будете ли вы продолжать снимать?

— Понравилось, и это проблема, потому что как теперь писать для других, не зная, как они этим распорядятся? Возможно, мне как сценаристу в свободное от режиссуры время лучше всего подойдут гибридные формы сотрудничества, как с Юхо. Когда нет ощущения кровавого прощания с материалом, потому что этот мир придумал Юхо, это его мир.

— О чём будет следующий фильм?

— У меня шесть лет назад вышла книжка рассказов. Вот по одному из них — «Фрау» — буду снимать фильм. В главной мужской роли я хочу снять Юру Борисова, но надо, чтобы у Юры хватило времени и желания, а у нас денег, и все друг с другом договорились. У нас уже была проба, очень хорошая. Юра — замечательный актёр. А его герой Ваня из «Фрау» — замечательно сложный. Это взрослый парень с такой немного детской или даже аутичной оптикой, он странно разговаривает, странно себя ведет. Те, кто его знают, уже привыкли, остальные удивляются. Иногда эти странности ему мешают жить.

— Вы как сценарист, а теперь и как режиссёр, собираете истории?

— Всю жизнь я их коплю и комбинирую. В одном фильме могут быть собраны разные истории, не имеющие друг к другу отношения: они произошли в разные годы, в разных городах, с разными людьми.

— В таком случае хочется вам пожелать новых интересных историй.

Другие новости

Детям

Большое космическое путешествие китёнка и котёнка

Большое космическое путешествие китёнка и котёнка
Театральная платформа «В Центре» 20 декабря представила детям и родителям новогодний спектакль «Про китёнка и котёнка» – вполне современную историю о том, как важно иметь друзей и быть кому-то нужным …
21 декабря 2024 г.
Лекция

Анна Новикова: как не потерять себя в цифровом лабиринте

Анна Новикова: как не потерять себя в цифровом лабиринте
Цифровая культура — это не просто технологии, а коренное изменение жизни общества. Она влияет на то, как мы работаем, общаемся и принимаем решения. Анна Новикова, доктор культурологии и антрополог мед…
20 декабря 2024 г.
Выставка

Публичная программа выставки «Двадцать один длинный, один короткий»

Публичная программа выставки «Двадцать один длинный, один короткий»
В Арт-галерее Ельцин Центра в Екатеринбурге проходит выставка произведений из коллекции Антона Козлова «Двадцать один длинный, один короткий», которая посвящена развитию современного российского искус…
19 декабря 2024 г.

Льготные категории посетителей

Льготные билеты можно приобрести только в кассах Ельцин Центра. Льготы распространяются только на посещение экспозиции Музея и Арт-галереи. Все остальные услуги платные, в соответствии с прайс-листом.
Для использования права на льготное посещение музея представитель льготной категории обязан предъявить документ, подтверждающий право на использование льготы.

Оставить заявку

Это мероприятие мы можем провести в удобное для вас время. Пожалуйста, оставьте свои контакты, и мы свяжемся с вами.
Спасибо, заявка на экскурсию «Другая жизнь президента» принята. Мы скоро свяжемся с вами.